Friday, July 22, 2011

a small story of love






































Let me tell you a story
of a small group that gathered together at Ana's house
on July 19th
to share
and remember
and dream on

the sparkle in their eyes...
makes it all worthwhile

and Vila Pantanal shines brightly on

what was said and planned
was not spoken through a microphone
nor to a large audience
but the words that were spoken were true
and moved more than mountains

among inspiration, agreements, worries, and hopes
we celebrated what is being born

Deixo te contar uma história
de um pequeno grupo de pessoas que se reuniram na casa de Ana
no dia 19 de julho
para compartilhar
lembrar
e sonhar

o brilho nos seus olhos ...
faz tudo valer a pena

e a Vila Pantanal continua brilhando

o que foi dito e planejado não foi anunciado através de um microfone
nem para um grande público
mas as palavras que foram ditas eram verdadeiras
e mais do que montanhas moveram

entre inspiração, acordos, preocupações e esperanças
comemoramos o que está a nascer